Внутренние миры (СИ) - Страница 64


К оглавлению

64

– Грустненько... – Девушка продолжила пятиться, но внезапно до её сознания дошёл смысл сказанного.

– Ваша коллекция?

– Эти вещи я собирал столетиями.

– Кто вы? – Осторожно осведомилась девушка.

– Меня называют хозяином гор.

Алеся задумалась на несколько мгновений. Выйдя из ступора, она хмыкнула.

– Знаете... Я долго служила во дворце и нахваталась там всяких слов. Есть такое умное слово – пафос... Подождите... Хозяином гор лорд Вальбранд называл короля гоблинов.

Мужчина приподнял обе брови и выжидающе посмотрел на девушку.

– Вы король гоблинов? – Жалобно пискнула Алеся.

– Да.

– Чем докажете? – Девушка прищурилась. – Простите, но я только что видела, как вы из трона выковыривали рубин.

Мужчина сделал несколько шагов вперёд. Впервые на лице гоблина служанка увидела улыбку.

– Хозяином гор меня называют потому, что горы меня слушаются. – Он поднял руку вверх. Алеся посмотрела на потолок и, вскрикнув, прикрыла голову руками. На несколько мгновений гора стала прозрачной. Алеся ощутила и увидела огромную массу, нависшую над ней. Увидела все галереи, переходы, жилы какого-то металла, скопления впаянных в руду кристаллов. Она увидела мастерские, в которых жарко пылали плавильные печи, далёкие шахты и даже оборотней, которые мирно спали в своих комнатах.

– Всё-всё! Я верю!

Гора вновь стала прежней.

– Я выковыривал рубин потому, что хотел переделать трон. Он показался мне недостаточно идеальным.

– А... Простите. – Алесе вдруг стало ещё более неуютно, чем когда она думала, что находится в одном помещении с маньяком. – Наверно, вам хочется знать, что я делаю здесь посреди ночи?

– Наверно, это как то связанно с тем, что принцесса в данный момент находится не в своей комнате... С ней всё в порядке. – Он предупредил вопрос девушки.

Король гоблинов протянул руку вперёд. Помедлив, служанка отдала ему книгу в раскрытом виде.

– Действительно любопытно. Твой друг, которого ты упомянула, имеет диссациативное расстройство?

– Нет, я просто...

– Один из оборотней, да? О, хотел бы я это увидеть. Уникальный экземпляр. – Выражение его лица вдруг стало мечтательным. Девушке больше не казалось, что в его глазах бушевал снежный вихрь. Теперь зрачки вызывали стойкую ассоциацию со звёздами. – Давай я покажу тебе коллекцию.

Алеся почувствовала, что выбора у неё нет. Первые полтора часа она слушала его с огромным интересом, но потом все потрясающие безделушки стали сливаться в одну сверкающую драгоценную массу. Видимо, заподозрив, что ещё немного и девушка начнёт похрапывать, Хозяин гор остановился.

– Так как тебе?

Служанка встряхнула головой.

– Очень... Да, очень... Здорово. Наверно, это всё очень дорого вам... Простите, если недостаточно восхищалась. Я только неотёсанная девушка из деревни. Моим родным и знакомым было бы непонятно, зачем одному столько всего... У нас во дворце такой подвал скорее всего отвели бы под винный погреб.

– Гоблины ценят прекрасное. Создание прекрасного – это цель нашего существования. Чем ещё занять череду столетий?– Мужчина провёл пальцами по поверхности огромных песочных часов. Песок внутри них был странный – искрящийся, будто алмазная пыль, хотя, возможно, так и было. – Они вечные, неизменные. Всё, что вечно, наиболее дорого.

– Ну, знаете... – Девушка осеклась, осознав, что достаточно фамильярна. – Гм...

Гоблин кивнул, показывая, что желает дослушать.

Алеся замялась.

– Жизнь ведь не вечная. Но если бы я кого-нибудь убила ради этой статуэтки, бабуля бы точно меня на горох поставила.

Мужчина вздрогнул и странно посмотрел на неё.

– Ты говоришь точно также, как одна моя знакомая. – Алеся заметила, как он сжал кулак и крошечная серебряная табакерка, которую он держал в руке, смялась как мягкая глина.

“Кажется, он ненавидит эту свою знакомую. Ой, а можно я пойду, и не буду обсуждать непонятные заумные вещи с этим странным королём? Нужно написать у себя на лбу – “не суй свой нос куда попало” и почаще смотреться в зеркало”.

– Не вечность человеческой жизни – это, пожалуй, единственный её недостаток. – Он смотрел на девушку так, как будто ожидал от неё определённой реакции.

– А может, наоборот... Может это главное её достоинство. Именно то, что она не вечна, делает её ценной. – Алеся тоскливо огляделась по сторонам в поисках выхода и обнаружила, что они вернулись к алтарю со странными кристаллами. – Что это? – Она попыталась сменить тему.

Король гоблинов улыбнулся.

– Внутренние миры.

– Что?

Мужчина присел на корточки рядом с алтарём и провёл ладонью над одним из шариков, не касаясь его поверхности.

– Я нашёл способ исправить недостаток. Внутри каждого из кристаллов заключён целый мир. То, каким человек видит окружающее его вещи, то, как он их ощущает. Поверь, каждый из них неповторим и уникален. Нет двух одинаковых таких миров. Коллекционеры ценят уникальность. Поэтому это идеальный объект для коллекционирования. Ты была права, говоря, что жизнь ценнее вещей, сотворённых руками, но я усовершенствовал её, сделав вечной.

– Вы заперли души в этих стекляшках? – Недоверчиво спросила девушка. Бредовость сказанного не давала ей ужаснуться этому.

Гоблин указал пальцем вверх, где из потолка рос светящийся кристалл.

– Я умею запирать в камнях свет. Почему бы не запереть и душу? Только так они всегда будут со мной. Они не исчезнут бесследно, а вечно будут стоять здесь в моей уютной сокровищнице в окружении прекрасных вещей, где я буду заботиться о них.

64