Внутренние миры (СИ) - Страница 22


К оглавлению

22

– Я видел её ночью, когда приходил к тебе. Ты ещё тогда сказала, что очень устала.

Девушка на мгновение задумалась вспоминая, свой давешний сон. И разозлилась уже по настоящему.

– Ах ты ещё и извращенец! – Возмутилась она, махая книгой про грибы перед носом у парня и оттесняя его к лестнице. Однако вспомнив с кем имеет дело, решила не нарываться и вновь стала пятится к окну.

– Я что-то тебе сделал? – Продолжал допытываться жалобным голосом парень.

– Голову ты мне пообещал оторвать, если заговорю с тобой! – Объяснила девушка. Она натолкнулась спиной на оконную раму и огляделась по сторонам, ища путь к бегству.

– Что?! – Очень правдоподобно изумился Бай. Его большие наивные глаза были широко распахнуты. – Я бы так никогда не сделал. Я не такой. Ведь ты мой друг.

– Хватит. Просто уйди... – Внезапно девушка осеклась. Её взгляд был устремлён на улицу. Окно выходило на флигель находящийся чуть поодаль от основного здания дворца. Раньше там находилась кузница но потом её отдали младшим принцам под лабораторию – добротное одноэтажное каменное здание не было соединено с дворцом стенами – при взрыве так можно было минимизировать разрушения. Двери лаборатории как раз распахнулись и оттуда, вместе с клубами жёлтого дыма, вывалились принцы Ирон и Ярон. Кашляя и чихая, близнецы повалились на зелёную травку лужайки.

Девушка перевела взгляд на оборотня и спросила:

– У тебя есть брат?

Бай, застигнутый врасплох застыл с раскрытым ртом.

– Ты встречала Альмода?!

Девушка медленно опустила книгу, которой загораживалась от парня.

– Альмода?

– Ужас. Кошмар. Что ты ему сказала? Он будет злиться. – Бай выглядел испуганно.

Алеся внимательно посмотрела на оборотня. Теперь она заметила некоторые несостыковки в облике Бая и того кого она встречала на лестнице и у оружейной залы. Тот оборотень был собран и натянут как струна. Его глаза, хотя и такие же карие как у Бая казались не тёплыми и ласковыми но строгими и холодными. То оборотень был застёгнут на все пуговицы, а шейный платок так туго стягивал его горло, будто это была удавка. У Бая же шейного платка обычно не наблюдалось, а верхние пуговицы его рубашки всегда были расстёгнуты.

– Это ты его имел в виду, когда говорил, что кто-то тебе запретил появляться на охоте?

Оборотень грустно кивнул. Алеся почувствовала себя стервой.

Глава 7 – О разнообразии ночных занятий.

– Кем ты себя возомнил? – Маргад возвышался над ним как статуя-аллегория обвинителя. Он, кажется, даже на цыпочки встал, чтобы выглядеть внушительнее. Его чёрные, как вороново крыло, волосы обрамляли лицо с обеих сторон, отчего оно казалось ещё более узким и бледным. – Думаешь, мы здесь в игры играем?

Альмод, стоявший посреди комнаты, даже не смотрел в его сторону – его взгляд был устремлён на лорда Вальбранда, сидевшего в кресле у камина. Невозможно было догадаться о чём думает глава делегации – он изучал какое-то письмо и лишь изредка дёргал уголками губ, то ли пытаясь улыбнуться, то ли морщась.

– Ничего не случилось. – Эовор примирительно улыбнулся. – Просто мы немного удивились.

– Это сейчас ничего не случилось. Но если он будет продолжать творить что вздумается, может и случиться. – Маргат подошёл совсем вплотную. – Игнорируешь меня? Загордился?

Альмод помедлил мгновение и поднял глаза на собеседника – тот был выше его на голову. На его губах играла лёгкая вежливая улыбка.

– Вовсе нет. Я искренне сожалею, что доставил вам неудобства и приношу свои извинения.

– Давайте просто забудем. – Самый младший – Ловар – сидел в кресле, поджав под себя ногу, и вообще не понимал суть проблемы.

– Пожалуйста, оставьте нас. – Лорд Вальбранд, наконец, отвлёкся от чтения и взглянул на своих подчинённых.

Трое из пяти пребывавших в комнате оборотней направились к выходу. Маргат на прощание склонился к уху Альмода и прошипел:

– Вылез из грязи и решил, что всё позволено? Не забывай, что ты всем обязан тем, кто выше тебя.

Альмод на мгновение прикрыл глаза.

“Он снова переборщил с пафосом. Лучше бы волосы помыл”.

Когда они остались одни, глава делегации ещё немного помолчал, изучая стоявшего перед ним юношу.

– Всё в порядке? – Наконец спросил он.

Альмод кивнул. Лорд Вальбранд улыбнулся. Морщины на его высоком лбе разгладились.

– Я тебе доверяю.

Молодой оборотень снова кивнул и с нажимом произнёс:

– Я приложу все усилия, чтобы оправдать ваше доверие.

Выйдя в коридор, он судорожно выдохнул и оттянул пальцами шейный платок – казалось, тот вознамерился его задушить. Отчаянно хотелось выйти на свежий воздух, а ещё лучше – побегать по ночному лесу в своём втором обличии. Раздался треск ткани. Альмод вздрогнул и прекратил теребить платок, мысленно шлёпнув себя по рукам.

Из соседней двери высунулась рыжая голова Ловара.

– У меня есть наливка из деревни. – Заговорщицким тоном сообщил он. – Присоединишься?

Альмод не выдержал и улыбнулся. Юный Ловар впервые уехал так далеко от дома и с энтузиазмом познавал всё новое.

– Нет. Прости, но я не переношу алкоголь.

Паренёк разочарованно надул губы и снова скрылся в комнате.

Альмод глубоко вдохнул и направился к своей спальне.

***

Над горами уже зажглись звёзды. Здесь они казались ещё прекраснее и ярче. Убывающая луна плыла над вершинами, некоторые из которых были покрыты снегом. Однако её мягкого сияния было недостаточно, чтобы развеять мрак, клубящийся на дне расщелин. По горной тропе тянулась процессия из повозок. Впереди ехал мужчина на вороном коне. Он был закутан в тёплый плащ – даже летом в горах было холодно. Светлые волосы были стянуты в короткий хвост. Глаза то и дело поблескивали как у кошки – зрение, приспособленное для тёмного времени суток, было очень полезно для передвижения по местности, изобилующей пропастями.

22