“Мимо неё проплыла принцесса Онэла, облачённая в розовую ночнушку со множеством кружавчиков. Перед собой общепризнанная красавица несла здоровенный пирог покрытый глазурью и украшенный клубникой. Она шла босиком, но это принцессу, кажется, совсем не волновало.
Проводив её удаляющуюся спину взглядом, Алеся задула свечу и вернулась в кровать.
– Ничего странного. Всё как обычно. – Пробормотала она заворачиваясь в одеяло.
На этот раз девушка уснула быстро. И до самого утра ей снилась аппетитная ватрушка, смотрящая на неё грустными карими глазами.
Глава 4 – Отдых на природе.
– Они что – издеваются? – Уперев руки в бока, Алеся разглядывала груду вещей, сложенных прямо на ковре в комнате, прилегающей к бальному залу. Здесь были огромные гобелены, картины, несколько статуй и украшенных драгоценностями ларцов. Но больше всего здесь было ваз...
– Почему они уверены, что королевской семье так необходимы эти проклятые горшки и каждый год дарят их в неимоверных количествах?
Лада, стоявшая рядом, взирала на эту гору громоздких, роскошных вещей более благосклонно.
– Какие горшки? Вот эта ваза из цельного куска малахита. Знаешь, сколько она стоит? Что им, по-твоему, дарить? Лапти, букет ромашишек?
– Книгу, например. А то принц Китрон уже, по-моему, все, что во дворце были, прочитал.
Лада и ещё десяток слуг, толкущихся в комнате согласно захихикали. На следующий день после приезда оборотней, во дворец стали подтягиваться и остальные гости. Они привезли с собой шум, суету и множество подношений королевской семье. Про разбитую вазу Алесе так никто ничего и не сказал – то ли Бай успел прийти к Индюку с повинной, то ли о ней просто забыли.
Двери распахнулись и на пороге появилась королева. В данный момент она не сияла величием и аристократизмом – если не считать бриллианта на шее. Напротив, она выглядела уставшей и осунувшейся. Под красивыми синими глазами залегли тени. Следом вплыла принцесса – как всегда в сопровождении свиты из фрейлин. Пахнущая духами компания периодически обменивалась замечаниями и шуточками. Последним вошёл управляющий дворца, державший в руках записную книжку.
Королева окинула взглядом подарки.
– Так, это в музыкальный салон. – Она ткнула пальцем в небольшую изящную арфу. – Вазы в галерею. Разверните этот гобелен. От кого он?
– От лорда Галифакса.
– Повесьте в первом каминном зале.
Несколько слуг понятливо закивали и, закинув на плечи полотно, незаметно испарились. Подарки от самых влиятельных родов должны висеть на самом видном месте.
В дверях появился подозрительно бледный парень в форменной чёрной курточке. Янек стал знаменит среди прислуги после того, как его приставили камердинером к оборотням. Правда, никаких душераздирающих историй или следов от укусов от него так и не дождались. Оборотни вообще пользовались его услугами крайне редко.
Королева повернулась к нему.
– Послы Двуипостасного желают принести свои дары. – Дрожащим голосом объявил Янек.
Фрейлины зашушукались в два раза активнее.
Правительница кивнула, всё так же молча. В комнату один за другим вошли пятеро оборотней и стали складывать дары на ковёр перед королевой и принцессой.
У Алеси брови поползли на встречу с волосами.
“Они же все верхом приехали. Как это всё влезло в чересседельные сумки? Или потом ещё телега прибыла?”
Один разложил связку роскошной белой и серебристо-серой пушнины. Другой притащил небольшой, окованный серебром сундучок. Третий – красивое дамское седло и украшенную золотом уздечку. Четвёртый – несколько арбалетов – по количеству мужчин в королевской семье. Пятый – цитру.
Взглянув на пятого, девушке поплохело. Это был её давешний знакомый Бай. Осторожно положив музыкальный инструмент на ковёр, он выпрямился и встал рядом с товарищами. Его чёлка скрывала следы вчерашнего несчастного случая.
“Только бы здороваться не начал. С него станется ещё и другом назовёт”. – Леся испугалась, когда он повернул голову в её сторону. Однако он лишь бегло скользнул взглядом по прислуге, не заметив её. Сегодня парень казался более спокойным. Тёмные глаза больше не напоминали глаза щенка.
“Как при начальстве посерьёзнел”.
Королева одарила послов величественной улыбкой.
– Благодарю. Мы очень ценим эти знаки дружбы.
Лада наклонилась к подруге и шепнула ей:
– Судя по количеству знаков – в следующие несколько лет мы их не увидим. Вот и славненько.
Принцесса сложила веер и кивнула на седло.
– Какой оригинальный подарок. – Заметила она. Фрейлины за её спиной заулыбались.
– Оно изготовлялось специально для принцессы. – Объяснил один из послов. Поклонившись ещё раз, оборотни вышли.
Онэла возмущённо фыркнула.
– Седло даже не дамское! Они думают, что я буду скакать как мужчина?
Её подруги согласно закивали. Одна из них тихонько добавила:
– У дикарей и подарки соответствующие.
Принцесса открыла небольшой сундучок и фыркнула ещё более презрительно. Хотя, на взгляд Алеси, фыркать на серебро с вкраплением рубинов и жемчуга было незачем. Хотя там было и две миниатюры, показывавшие, что и оборотням не чуждо искусство. На одной был изображён пейзаж, а на другой миловидный парень.
Лада потянула Алесю за рукав.
– Понесли арфу.
Девушки подняли музыкальный инструмент и поспешили к дверям. В большом зале, отведённом под музыкальный салон, была размещена довольно большая коллекция струнных – принцесса на досуге любила музицировать. Пристроив арфу между мандолиной и обитой шёлком оттоманкой, служанки огляделись по сторонам – никого, кроме них, в помещении не было – и опустились на оттоманку, впрочем, готовые в любой момент вскочить.